Anna Przedpełska-Trzeciakowska nagrodzona

Anna Przedpełska-Trzeciakowska, tłumaczka literatury angielskiej i amerykańskiej, została laureatką Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego za całokształt twórczości. 

Kapituła Nagrody w składzie Carlos Marrodán Casas, Jakub Ekier, Dobromiła Jankowska, Izabela Korybut-Daszkiewicz, Justyna Sobolewska, Marcin Szuster, Anna Wasilewska wyłoniła laureatkę za całokształt twórczości – Annę Przedpełską-Trzeciakowską oraz nominowała siedem osób w kategorii przekład jednego dzieła. Nominowani zostali: Wawrzyniec Brzozowski, Olga Czernikow, Leszek Engelking, Hanna Igalson-Tygielska, Maciej Płaza, Teresa Tyszowiecka blasK!, Ryszard Wojnakowski.

– Anna Przedpełska-Trzeciakowska udzieliła głosu wielu pisarkom i pisarzom należącym do klasyki literatury anglojęzycznej. Do jej najświetniejszych dokonań należą przekłady powieści Jane Austen, Josepha Conrada, George Eliot czy Williama Faulknera. Potrafiła zachować odrębność dykcji każdego z tłumaczonych pisarzy, przenieść do polszczyzny barwy i smaki poszczególnych utworów, oddać realia historyczne, społeczne i obyczajowe. Przedpełska-Trzeciakowska jest także autorką napisanych z epickim oddechem biografii Jane Austen i rodziny Brontë – czytamy w uzasadnieniu Kapituły Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego.

Wręczenie nagród za całokształt twórczości oraz za przekład jednego dzieła odbędzie się 16 kwietnia 2021 roku podczas Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu” organizowanych przez Instytut Kultury Miejskiej.