WASIL BYKAU – DŁUGA DROGA DO DOMU

Polski PEN Club zaprasza na spotkanie

WASIL BYKAU – DŁUGA DROGA DO DOMU

Spotkanie wokół polskiego wydania autobiografii Wasila Bykaua

w cyklu

Gościnna Warszawa – literatura białoruska

Udział wezmą

Alaksandr Raspapou

Joanna Bernatowicz

Rozmowę poprowadzi

Andrej Chadanowicz

Spotkanie odbędzie się z udziałem publiczności
w poniedziałek 26 czerwca

w auli Domu Literatury w Warszawie, Krakowskie Przedmieście 87/89.

Początek o godzinie 18.

Wieczór będzie transmitowany na stronie facebookowej Polskiego PEN Clubu, nagranie zostanie udostępnione na kanale YouTube Polskiego PEN Clubu.

Osoby ze szczególnymi potrzebami proszone są o kontakt z organizatorem spotkania.


WASIL BYKAU – DŁUGA DROGA DO DOMU
Spotkanie wokół polskiego wydania autobiografii Wasila Bykaua

w cyklu „Gościnna Warszawa – literatura białoruska”.
poniedziałek 26 czerwca 2023
w auli Domu Literatury w Warszawie
Krakowskie Przedmieście 87/89.
Początek o godzinie 18.

Wasil Bykau (1924–2003) jest uznawany za najważniejszego białoruskiego pisarza XX wieku. Walczył na frontach II wojny światowej. W Polsce ukazało się wiele jego książek („Trzecia rakieta”, 1963; „Ballada alpejska”, 1970; „We mgle”- 1989). Z jego żołnierskich doświadczeń zrodziła się przenikliwa, bezkompromisowa proza, rozprawiająca się z propagandowymi mitami. Przeszedł niezwykłą życiową drogę: od kołchozowego dzieciństwa, przez wojenne piekło i zmagania z sowiecką cenzurą, do światowej sławy. „Długa droga do domu” jest ostatnią jego książką.

Prowadzenie: Andrej Chadanowicz

W rozmowie wezmą udział Alaksandr Raspapou i Joanna Bernatowicz

Andrej Chadanowicz – jeden z najwybitniejszych współczesnych poetów
białoruskich, tłumaczony na kilkanaście języków, literaturoznawca, krytyk, tłumacz. W 2015 r. otrzymał nagrodę polskiego PEN Clubu oraz Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”, laureat XX Nagrody „Rzeczpospolitej” im. Jerzego Giedroycia. W 2021 r. ukazał się jego tom „Zabawy fantomowe” (2021) w przekładzie Adama Pomorskiego.

Joanna Bernatowicz – tłumaczka, redaktorka. Tłumaczy z języka białoruskiego. Przekłady i recenzje publikowała m.in. w „Fabulariach”, „Znaku”, „Dwutygodniku”. Stypendystka programu „Paul Celan Fellowship for Translators” w Instytucie Nauk o Człowieku w Wiedniu w 2021 r. Przełożyła Długą drogę do domu Wasila Bykaua.

Aliaksandr Raspapou – slawista, literaturoznawca, tłumacz, doktor, adiunkt w Zakładzie Literatury Rosyjskiej w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskich na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, członek Komisji Slawistycznej PAN. Zajmuje się współczesną literaturą rosyjską i białoruską.